PAIN DE LA SEMAINE: PAIN AUX GRAINES DE LIN (prêt en une heure) / BREAD OF THE WEEK: FLAXSEED BREAD (ready in one hour) / PAN DE LA SEMANA: PAN CON SEMILLAS DE LINO (listo en una hora)/( خبز الاسبوع: خبز بذور الكتان (جاهز خلال ساعة من الزمن




Today’s recipe inspiration comes from : kuechengoetter.de
INGRÉDIENTS / INGREDIENTS / INGREDIENTES / المكونات

image

400 g farine tout usage, 200 g de farine d’épeautre, 500 ml eau tiède, 180 g de graines de lin, 2 cuillères à café de sel, 1 cuillère à soupe de levure sèche, 2 cuillères à soupe de vinaigre blanc, 2 cuillères à soupe d’huile d’olive.


400 g all-purpose flour, 200 g spelt flour, 500 ml lukewarm water, 180 g flax seeds, 2 teaspoons salt, 1 tablespoon dry yeast, 2 tablespoons white vinegar, 2 tablespoons olive oil.


400 g de harina común, 200 g harina de espelta, 500 ml de agua tibia, 180 g de semillas de lino, 2 cucharaditas de sal, 1 cucharada de levadura seca, 2 cucharadas de vinagre blanco, 2 cucharadas de aceite de oliva.

400 غرام دقيق ابيض،200 غرام دقيق الحنطة ،500 مليلتر من الماء الفاتر ،
180 غرام من بذور الكتان ، ملعقتان صغيرتان ملح، ملعقة كبيرة خميرة جافة ، 
ملعقتان كبيرتان خل ابيض ، ملعقتان كبيرتان زيت زيتون
PRÉPARATION / HOW TO / ELABORACIÓN / طريقة التحضير
image
1. Dans un bol, mélanger les ingrédients secs.
2. Dans un autre bol, mélanger les ingrédients liquides.
3. Ajouter le mélange liquide aux ingrédients secs puis mélanger brièvement. La pâte est collante.
4. Tout de suite, verser la pâte dans un moule chemisé de papier parchemin. Placer le moule dans le four froid et allumer le four. Cuire à 200°C pendant 50-60 minutes. Laisser le pain refroidir sur une grille. Le couvrir. C’est mieux de le couper le lendemain.

*******************************************

1. In a bowl, mix the dry ingredients.2. In another bowl, mix the wet ingredients.3. Add the liquid mixture to the dry ingredients and stir briefly. The dough is sticky.4. Immediately pour the dough into a pan lined with parchment paper. Place the pan in a cold oven and turn the oven on. Bake at 200°C for 50-60 minutes. Allow the bread to cool on a wire rack. Cover the bread. It’s better to cut the next day.
************************************************
1. En un bol, mezclar los ingredientes secos.
2. En otro bol, mezclar los ingredientes líquidos.
3. Añadir la mezcla líquida a los ingredientes secos y mezclar brevemente. La masa es pegajosa.
4. Verter inmediatamente la masa en un molde forrado con papel pergamino. Colocar el molde en el horno frío y encender el horno .Hornear a 200°C durante 50-60 minutos. Dejar que el pan se enfríe sobre una rejilla. Cubrir el pan. Es mejor cortarlo el día siguiente.

************************************************
في وعاء ، تخلط المكونات الجافة
 في وعاء آخر ، تخلط المكونات السائلة
يضاف الخليط السائل إلى المكونات الجافة ويمزج الكل لفترة وجيزة . العجين لزج
 يصب العجين  فورا في قالب مغلف بورق الفرن . يدخل القالب الى الفرن و هو بارد ثم يشعل الفرن على حرارة 200  مئوية و يخبز العجين  لمدة 50-60 دقيقة يترك فوق شبكة حديدية ليبرد. يغطى و من الأفضل أن يقطع في اليوم التالي.

********************
Hope you’ll enjoy!!
********************
Merci de votre visite / Thank you for your visit / Gracias por su visita / شكرا على زيارتكم

No comments:

Post a Comment