Showing posts with label GRAINES DE LIN. Show all posts
Showing posts with label GRAINES DE LIN. Show all posts

PAIN DE LA SEMAINE: PAIN AUX GRAINES ET À LA FARINE D’ÉPEAUTRE / BREAD OF THE WEEK: BREAD WITH SEEDS AND SPELT FLOUR / PAN DE LA SEMANA: PAN CON SEMILLAS Y HARINA DE ESPELTA / خبز الاسبوع : خبز دقيق الحنطة و بذور الكتان و الجنجلان


PAIN DE LA SEMAINE: PAIN AUX GRAINES DE LIN / BREAD OF THE WEEK: FLAXSEED BREAD / PAN DE LA SEMANA: PAN CON SEMILLAS DE LINO /خبز الاسبوع :خبز بذور الكتان



Inspiration: kuechengoetter.de
 
INGRÉDIENTS / INGREDIENTS / INGREDIENTES

image
600 g de farine tout usage, 90 g de farine d’épeautre, une pincée de sel, 500 ml d’eau tiède, 120 g  de graines de lin, 1 cuillère à soupe de levure sèche, 1 cuillère à café de sucre semoule, 3 cuillères à soupe de vinaigre de riz, un peu de farine. 
----------------------------------
600 g all-purpose flour, 90 g spelt flour, a pinch of salt, 500 ml lukewarm water, 120 g flax seeds, 1 tablespoon dry yeast, 1 teaspoon caster sugar, 3 tablespoons rice vinegar, a little flour.
---------------------------------- 
600 g de harina común, 90 g harina de espelta, pizca de sal, 500 ml de agua tibia, 120 g de semillas de lino, 1 cucharada de levadura seca, 1 cucharadita de azúcar en polvo, 3 cucharadas de vinagre de arroz, un poco de harina.
---------------------------------- 

600 غرام دقيق ابيض، 90 غرام دقيق الحنطة 500 ،قليل من الملح،مليلتر من الماء الفاتر ، 120 غرام بذور الكتان ، ملعقة كبيرة خميرة جافة ، ملعقة صغيرة من السكر سنيدة، 3 ملاعق كبيرة من خل الارز، قليلا من الدقيق

PRÉPARATION / HOW TO / ELABORACIÓN:image
1. Dans un bol, mélanger les ingrédients secs et le vinaigre de riz. Ajouter l’eau tiède peu à peu et mélanger. Saupoudrer le plan de travail d’un peu de farine. Pétrir la pâte pendant environ 5 minutes. Former le pain puis le déposer dans un moule. Laisser lever pendant 15 minutes. 2. Enfourner pendant 50-60 minutes à 180°C. Laisser le pain refroidir sur une grille. Le couvrir. C’est mieux de le couper le lendemain.  
----------------------------------  
1. In a bowl, mix the dry ingredients and the rice vinegar. Add warm water, little by little, and mix. Sprinkle the work surface with a little flour. Knead the dough for about 5 minutes. Shape the bread and put it in a pan. Let it rise for 15 minutes. 2. Bake for 50-60 minutes at 180°C. Let the bread cool on a wire rack. Cover it. It’s better to cut it the next day.
----------------------------------
1. En un tazón, mezclar los ingredientes secos y el vinagre de arroz. Añadir el agua tibia, poco a poco, y mezclar. Espolvorear la superficie de trabajo con un poco de harina. Amasar la masa durante unos 5 minutos. Formar el pan y colocarlo en un molde. Dejar el pan crecer durante 15 minutos. 2. Hornear el pan durante 50-60 minutos a 180°C. Dejar el pan enfriar sobre una rejilla. Cubrirlo. Es mejor cortarlo el día siguiente.
----------------------------------
1. في وعاء، تخلط المكونات الجافة و خل الأرز .يضاف الماء الدافئ شيئا فشيئا ثم يمزج الكل. يرش سطح العمل بقليل من الدقيق . يدلك العجين لمدة 5 دقائق . يشكل العجين ثم يوضع في قالب. بترك ليختمر لمدة 15 دقيقة. 2. يخبز لمدة50-60 دقيقة على حرارة 180 درجة مئوية. يترك فوق شبكة حديدية ليبرد. يغطى و من الأفضل أن يقطع في اليوم التالي.


********************
Hope you’ll enjoy!!


********************
Merci de votre visite / Thank you for your visit / Gracias por su visita



PAIN AUX GRAINES DE LIN / FLAX SEED BREAD / PAN CON SEMILLAS DE LINO



PRÉPARATION / HOW TO /  ELABORACIÓN

Dans un bol, mélanger 500 g de farine tout usage, 100 g de farine de maïs jaune, une cuillère à soupe de levure sèche, 1 cuillère à café de sel,  20 ml d’huile d’olive, 3 cuillères à soupe de graines de lin. Ajouter ensuite, peu à peu, environ 500 ml d'eau tiède. Mélanger jusqu'à ce que toute la farine soit incorporée. Former une boule de la pâte. Couvrir le bol et laisser lever la pâte jusqu'à ce qu'elle double de volume. Dégonfler la pâte puis la façonner en la forme désirée. La laisser lever encore pendant 25 minutes, la badigeonner d’un peu d’eau et la saupoudrer de farine tout usage. Grigner la pâte à l’aide d’un couteau, puis cuire ce pain pendant environ 40-45 minutes, à 180 °C (350°F).

————————————————————————————————–

In a bowl, mix 500 g all-purpose flour, 100 g yellow corn flour, 1 tablespoon  dry yeast, 1 teaspoon  salt, 20 ml olive oil3 tablespoons flax seeds and little by little add about 500 ml lukewarm water. Mix till all the flour is combined. Shape the dough into a ball. Cover the bowl and let the dough till it doubles in volume. Deflate the dough and shape it into the desired form. Let it rise again for 25 minutes, brush it with a little water and sprinkle it with some all-purpose flour. Score the dough with a knife and bake this bread for about 40-45 minutes at 180° C (350° F).


—————————————————————————————————

En un Tazón, mezclar 500 g de harina común, 100 g harina de maíz amarilla,  1 cucharada de levadura seca, 1 cucharadita de sal, 20 ml  de aceite de oliva, 3 cucharadas de semillas de lino. Luego añadir,  poco a poco, unos 500 ml de agua tibia. Mezclar hasta que toda la harina se combina. Formar una bola de la masa. Cubrir el tazón y dejar reposar la masa hasta que doble su tamaño. Desinflar la masa y darle la forma deseada. Dejarla reposar unos 25 minutos, Pincelarla con un poco de agua y espolvorearla con harina común. Con un cuchillo, hacer unos cortes a la masa y hornear el pan durante 40-45 minutos a 180° C (350° F).



Hope you’ll enjoy!!

Merci de votre visite / Thank you for your visit / Gracias por su visita…