Showing posts with label SCONES. Show all posts
Showing posts with label SCONES. Show all posts

SCONES À L’ORANGE / ORANGE SCONES / SCONES DE NARANJA / خبز (السكون) بالبرتقال


TOP 10 DES ARTICLES LES PLUS LUS EN 2015 / TOP 10 MOST-READ POSTS IN 2015 / TOP 10 DE LOS ARTICULOS MÁS LEÍDOS EN 2015




1- CRÊPES / PANCAKES / PANQUEQUES 

 

2- MINI BAGHRIR (CRÊPES / PANCAKES / PANQUEQUES) (VERSION 3) 


La recette est ici / The recipe is here / La receta esta aquí


3- CRÊPES AUX VERMICELLES COLORÉES / FUNFETTI PANCAKES / PANQUEQUES DE GRAGEAS DE COLORES 

 

La recette est ici / The recipe is here / La receta esta aquí

4- CRÊPES AU CHOCOLAT / CHOCOLATE PANCAKES / PANQUEQUES DE CHOCOLATE  

5- TOURON AU CHOCOLAT NOIR ET CACAHUÈTES / DARK CHOCOLATE TURRÓN WITH PEANUTS / TURRÓN DE CHOCOLATE NEGRO Y CACAHUETE 

La recette est ici / The recipe is here / La receta esta aquí  

 

6- ROULÉS À LA CANNELLE ET AUX PÉPITES DE CHOCOLAT / CHOCOLATE CHIPS CINNAMON ROLLS / ESPIRALES DE CANELA Y CHISPAS DE CHOCOLATE 


La recette est ici / The recipe is here / La receta esta aquí   

 

7- BARRES AU BEURRE D’ARACHIDES ET PÉPITES DE CHOCOLAT / PEANUT BUTTER AND CHOCOLATE CHIP BARS / BARRAS DE MANTEQUILLA DE MANÍ Y CHISPAS DE CHOCOLATE 


La recette est ici / The recipe is here / La receta esta aquí  

 

8- MINI GÂTEAUX AU FROMAGE À LA CRÈME ET AUX FRAMBOISES (SANS CUISSON) / NO BAKE MINI RASPBERRY CHEESECAKES / PASTELITOS CON QUESO CREMA Y FRAMBUESA (SIN HORNO) 


 

9- GHORIBA À LA NOIX DE COCO ET À LA SEMOULE / GHORIBA WITH COCONUT AND SEMOLINA / GHORIBA CON COCO RALLADO Y SÉMOLA (CUISINE MAROCAINE / MOROCCAN CUISINE / COCINA MARROQUÍ) 


 La recette est ici / The recipe is here / La receta esta aquí  

 

10- SCONES À LA BANANE / BANANA SCONES / SCONES DE BANANA 


   La recette est ici / The recipe is here / La receta esta aquí  


Merci de votre visite / Thank you for your visit / Gracias por su visita…

P.S.: Vous pouvez aussi me trouver sur / You can also find me on / Puede también encontrarme en Facebook & Pinterest





*****************************************

SCONES À LA BANANE / BANANA SCONES / SCONES DE BANANA



INGRÉDIENTS / INGREDIENTS / INGREDIENTES


image
80ml de lait / 80 ml milk /80 ml de leche
80 g de yaourt nature / 80 g plain yogurt / 80 g de yogur natural
370 g de farine tout usage / 370 g all-purpose flour / 370 g de harina común
2 cuillères à café de levure pâtissière / 2 teaspoons baking powder / 2 cucharaditas de polvo de hornear
¼ cuillère à café de bicarbonate de soude / ¼ teaspoon baking soda / ¼ cucharadita de bicarbonato de sodio
100 g de sucre semoule / 100 g caster sugar / 100 g de azúcar en polvo
½ cuillère à café de sel / ½ teaspoon salt / ½ cucharadita de sal
Zeste d’une oranage / Zest of one orange / Ralladura de una naranja
110g de beurre froid / 110 g cold butter/ 110 g de mantequilla fría
100 g de bananes réduites en purée / 100 g mashed bananas / 100 g bananas trituradas
des bleuets (facultatif) / blueberries (optional) / arándanos (opcional)


PRÉPARATION / HOW TO / ELABORACIÓN

image
image
1- Dans un petit bol, mélanger le lait, la banane et le yaourt nature et mettre le tout au réfrigérateur jusqu'au moment d’utilisation. / In a small bowl, mix the milk, the banana and plain yogurt and place in the fridge until needed. / En un tazón pequeño, combinar la leche, la banana y el yogur natural et poner el todo en la nevera hasta el momento de uso.


image
2- Dans un grand bol, mélanger la farine, la levure pâtissière, le bicarbonate de soude, le sucre, le sel et le zeste d’orange. / In a large bowl mix flour, baking powder, baking soda, caster sugar, salt and orange zest. / En un tazón grande, combinar la harina común, el polvo de hornear, bicarbonato de sodio, el azúcar, la sal y la ralladura de naranja.
image
image
3- Ajouter le beurre froid coupé en morceaux et mélanger jusqu'à ce que le beurre soit couvert de farine. / Add the cold butter cut into pieces and toss until the butter is covered with the flour. / Agregar la mantequilla fría cortada en trozos y revolver hasta que la mantequilla se cubre de harina.
image
4- Couper le beurre en morceaux encore plus petits en utilisant un grattoir à pâte ou un couteau. / Cut the butter into even smaller pieces using a dough scraper or a knife. / Cortar la mantequilla en trozos aún más pequeños utilizando una rasqueta de panadero o un cuchillo.
image
image
5- Ajouter les ingrédients liquides et mélanger avec une spatule. Ne pas trop mélanger. / Add the wet ingredients and stir with a spatula. Don’t over mix. / Agregar los ingredientes húmedos y revolver con una espátula. No mezclar excesivamente.
image
6- Fariner légèrement une surface de travail. Transférer la pâte (elle est collante!)  / Dust a work surface with little flour. Transfer the dough (It’s sticky!!) . / Espolvorear una superficie con un poco de harina. Transferir la masa (Es pegajosa!).
image
7- Étaler un peu la pâte sur le plan de travail. Découper la pâte à l’aide d’un emporte-pièce. Décorer avec les bleuets./ Roll out a little bit the dough on the work surface. Cut the dough with a cookie cutterGarnish with the blueberries. / Estirar un poquito la masa sobre la superficie de trabajo. Cortar la masa con un cortador de galletas. Adornar con los arándanos.
image
image
8- Disposer les scones sur une plaque à pâtisserie chemisée de papier parchemin.  Cuire au four préchauffé à 180 °C pendant 18-20 minutes. Les scones devraient avoir une belle couleur dorée. Laisser refroidir complètement sur une grille. / Place the scones on a baking sheet covered with parchement paper. Bake in preheated oven at 180°C for 18-20 minutes. The scones should have a nice golden color. Let cool completely on a wire rack. / Colocar los scones sobre una bandeja de hornear cubierta con papel pergamino.  Hornear  a 180° C durante 18-20 minutos. Los scones deben tener un color dorado. Dejar enfriar completamente sobre una rejilla.
image
Hope you’ll enjoy!!

August 2013: MERINGUE FRANÇAISE / FRENCH MERINGUE / MERENGUE FRANCÉS

August 2014: MUFFINS AUX DATTES ET À LA FARINE DE BLÉ / WHOLE WHEAT DATES MUFFINS 

Inspiration:  Blueberry lemon scones

Merci de votre visite / Thank you for your visit / Gracias por su visita…

image

SCONES AUX CERISES ET À LA LIME / CHERRY LIME SCONES / SCONES DE CEREZA Y LIMA


INGRÉDIENTS / INGREDIENTS / INGREDIENTES

image
120 ml de lait / 120 ml milk /120 ml de leche
100 g de yaourt grec / 100 g Greek yogurt / 100 g de yogur griego
260 g de farine tout usage / 260 g all-purpose flour / 260 g de harina común
2 cuillères à café de levure pâtissière / 2 teaspoons baking powder / 2 cucharaditas de polvo de hornear
¼ cuillère à café de bicarbonate de soude / ¼ teaspoon baking soda / ¼ cucharadita de bicarbonato de sodio
100 g de sucre semoule / 100 g caster sugar / 100 g de azúcar en polvo
½ cuillère à café de sel / ½ teaspoon salt / ½ cucharadita de sal
Zeste d’un citron vert / Zest of one lime / Ralladura de una lima
110g de beurre froid / 110 g cold butter/ 110 g de mantequilla fría
200 g de cerises (lavées, dénoyautées et coupées en petits morceaux) / 200 g of cherries (washed, pitted and cut into small pieces) / 200 g cerezas (lavadas, sin semillas y cortadas en trozos pequeños)


LE GLAÇAGE / THE GLAZE / EL GLASEADO:

image
130 g de sucre glace / 130 g icing sugar / 130 g de azúcar glas
1-2 cuillères à soupe de jus de lime / 1-2 tablespoons lime juice / 1-2 cucharadas de jugo de lima


PRÉPARATION / HOW TO / ELABORACIÓN

image
1- Dans un petit bol, mélanger le lait et le yaourt grec et le mettre au réfrigérateur jusqu'au moment d’utilisation. / In a small bowl, mix milk and Greek yogurt and place in the fridge until needed. / En un tazón pequeño, combinar la leche y el yogur griego et ponerlo en la nevera hasta el momento de uso.

image
image
2- Dans un grand bol, mélanger la farine, la levure pâtissière, le bicarbonate de soude, le sucre, le sel et le zeste de lime. / In a large bowl mix flour, baking powder, baking soda, caster sugar, salt and lime zest. / En un tazón grande, combinar la harina común, el polvo de hornear, bicarbonato de sodio, el azúcar, la sal y la ralladura de lima.

image
image
3- Ajouter le beurre froid coupé en morceaux et mélanger jusqu'à ce que le beurre soit couvert de farine. / Add the cold butter cut into pieces and toss until the butter is covered with the flour. / Agregar la mantequilla fría cortada en trozos y revolver hasta que la mantequilla se cubre de harina.

image
image
4- Couper le beurre en morceaux encore plus petits en utilisant un grattoir à pâte ou un couteau. / Cut the butter into even smaller pieces using a dough scraper or a knife. / Cortar la mantequilla en trozos aún más pequeños utilizando una rasquetta de panadero o un cuchillo.

image
image
5- Ajouter le lait et yaourt grec et mélanger avec une spatule. Ne pas trop mélanger. / Add the milk and Greek yogurt and stir with a spatula. Don’t over mix. / Agregar la leche y yogur griego y revolver con una espátula. No mezclar excesivamente.

image
image
6- Ajouter les cerises et les incorporer délicatement. Ne pas trop mélanger. / Add the cherries and gently fold them in. Don’t over mix. / Añadir las cerezas y suavemente incorporarlas - No mezclar excesivamente.

image
image
7- Fariner légèrement une surface de travail. Transférer la pâte (elle est collante!) et immédiatement essayer de former un disque. Ne pas trop manipuler la pâte / Dust a work surface with little flour. Transfer the dough (It’s sticky!!) and immediately try to shape the dough into a disc. Don’t over-manipulate the dough. / Espolvorear una superficie con un poco de harina. Transferir la masa (Es pegajosa!) e inmediatamente formar un disco. No manipular mucho la masa.

image
image
8- Couper en 8 triangles (comme une pizza) ou former des petits disques à l’aide d’un emporte-pièce. / Cut into 8 triangles (like a pizza) or shape small disks with a cookie cutter / Cortar en 8 triángulos (como una pizza) o formar pequeños discos usando un cortador de galletas.

image
image
9- Disposer les scones sur une plaque à pâtisserie chemisée de papier parchemin. Cuire au four préchauffé à 180 °C pendant 18-20 minutes. Les scones devraient avoir une belle couleur dorée. Laisser refroidir complètement sur une grille. / Place the scones on a baking sheet covered with parchement paper. Bake in preheated oven at 180°C for 18-20 minutes. The scones should have a nice golden color. Let cool completely on a wire rack. / Colocar los scones sobre una bandeja de hornear cubierta con papel pergamino. Hornear  a 180° C durante 18-20 minutos. Los scones deben tener un color dorado. Dejar enfriar completamente sobre una rejilla.

image
10- Dans un bol mélanger le sucre glace et le jus de lime. Le glaçage ne doit être ni trop liquide ni trop dense. Décorer les scones avec le glaçage / In a small bowl mix icing sugar with lime juice. The glaze should be neither runny nor very thick. Sprinkle the glaze over the scones / En un tazón  mezclar el azúcar glas y el jugo de lima. El glaseado no debe ser ni liquido ni grueso Decorar con el glaseado

Hope you’ll enjoy!!

Inspiration:  Blueberry lemon scones

Merci de votre visite / Thank you for your visit / Gracias por su visita…