Showing posts with label COCONUT. Show all posts
Showing posts with label COCONUT. Show all posts

CUPCAKES À LA NOIX DE COCO ET AU CITRON VERT (SANS OEUFS) / LIME AND COCONUT CUPCAKES (EGGLESS) / CUPCAKES DE COCO Y LIMA (SIN HUEVOS) / كب كيك الليم و جوز الهند (بدون بيض)




TRUFFES AUX CAROTTES ET NOIX DE COCO / CARROT COCONUT TRUFFLES / TRUFFAS DE ZANAHORIA Y COCO / حلوة خيزو(الجزر) و الكوك

 

SUCETTES GLACÉES À L’ANANAS / ANANAS ICE POPS / PALETAS HELADAS DE ANANAS /مصاصات الاناناس المجمدة


GHORIBA À LA NOIX DE COCO ET À LA SEMOULE / GHORIBA WITH COCONUT AND SEMOLINA / GHORIBA CON COCO RALLADO Y SÉMOLA (CUISINE MAROCAINE / MOROCCAN CUISINE / COCINA MARROQUÍ)

 
INGRÉDIENTS / INGREDIENTS / INGREDIENTES
image
250 g noix de coco râpée / 250g grated coconut / 250 g de coco rallado
80 g de semoule fine / 80 g fine semolina / 80 g sémola fina
50 ml de beurre fondu / 50 ml melted butter / 50 ml mantequilla derretida
100 g de sucre glace /100g icing sugar / 100 g de azúcar glas
2 œufs / 2 eggs / 2 huevos
1 cuillère café de levure pâtissière / 1 teaspoon baking powder / 1 cucharadita de polvo para hornear
¼ cuillère café de sel / ¼ teaspoon salt / ¼ cucharadita de sal
Zeste de citron vert / Lime zest / ralladura de lima

image
De l’eau de fleur d’oranger (ou juste de l’eau) / Orange flower water (or just water) / Agua de azahar (o solamente agua)
Du sucre glace / Icing sugar / Azúcar glas


PRÉPARATION / HOW TO / ELABORACIÓN
image
image
1- Bien mélanger le beurre fondu, le sucre glace, et les 2 œufs / Mix well melted butter, icing sugar and the 2 eggs / Mezclar bien la mantequilla derretida, el azúcar glas y los 2 huevos.
image
2- Ajouter la levure pâtissière, le sel, le zeste de citron vert et bien mélanger / Add baking powder, salt, lime zest and mix well / Añadir el polvo para hornear, la sal, la ralladura de lima y mezclar bien
image
image
3- Ajouter la noix de coco et la semoule fine et mélanger. / Add the coconut and fine semolina and mix / Añadir la ralladura de coco y la sémola fina y mezclar.
image
image
4- La pâte est collante. La couvrir de film alimentaire et la laisser reposer 30-60 minutes / The dough is sticky. Just cover it with plastic wrap and let it rest for 30-60 minutes / La masa es pegajosa. Cubrirla con papel film y dejarla reposar unos 30-60 minutos.
image
5- Imbiber les mains d’eau de fleur d’oranger puis former des petites boules de pâte. /  Wet your hands with orange flower water and form small balls out of the dough. / Mojar las manos con agua de azahar y formar bolitas de la masa.
image
image
6- Enrober les boules de sucre glace et les déposer sur une plaque couverte de papier parchemin. Ne pas les aplatir. / Cover the balls with with icing sugar and place them on a parchment-lined baking sheet. Don’t flatten them. / Pasar las bolitas por el azúcar glas y colocarlas en una bandeja cubierta con papel pergamino. No aplastar las bolitas.
image
image
7- Cuire au four à 180 °C (350°F), pendant 15-20 minutes, jusqu’à ce que les biscuits soient un peu dorés. Les laisser un peu sur la plaque puis les transférer sur une grille pour qu’ils refroidissent complètement  / Bake at 180 C (350°F), for 15-20 minutes, until the cookies are a little bit golden brown. Let them a little bit on the baking sheet then transfer them to a wire rack to cool completely. / Hornear a 180º (350°F) unos 15-20 minutos hasta que las galletas estén un poco doradas. Dejarlas un poco sobre la bandeja, después transferirlas a una rejilla para que se enfríen completamente.
image
Hope you’ll enjoy!!

Merci de votre visite / Thank you for your visit / Gracias por su visita…
image

BISCUITS FONDANTS À LA NOIX DE COCO (CUISINE MAROCAINE) / MELT-IN-MOUTH COCONUT COOKIES (MOROCCAN CUISINE)/ GALLETAS FUNDENTES DE COCO (COCINA MARROQUÍ)


INGRÉDIENTS / INGREDIENTS / INGREDIENTES

image
100 g de beurre non salé, à température ambiante / 100 g unsalted butter at room temperature / 100 g de mantequilla sin sal, a temperatura ambiente
80 g de sucre semoule / 80 g caster sugar / 80 g azúcar en polvo
Zeste d'une orange / Zest of one orange / Ralladura de una naranja
1 oeuf / 1 egg / 1 huevo
60 g noix de coco sucrée / 60 g sweet coconut / 60 g de coco dulce
1 cuillère à café de levure pâtissière / 1 teaspoon baking powder / 1 cucharadita de polvo para  hornear
200 g de farine tout usage / 200 g all purpose flour / 200 g de harina común 


100 g de confiture / 100 g jam / 100 g mermelada
1 cuillère à soupe d’eau / 1 tablespoon water / 1 cucharads de agua
Noix de coco non sucrée, râpée. / Unsweetened coconut, shredded / coco sin azúca, rallado. 


PRÉPARATION / HOW TO / ELABORACIÓN:

image
1- Dans un bol, mélanger la farine et la levure. / In a bowl, mix the four and baking powder / In un tazón, mezclar la harina y el polvo para hornear

image
image
2- Dans un autre bol, à l’aide d’un batteur électrique, une fourchette ou avec les bouts des doigts, mélanger le beurre et le sucre / In another bowl, using a mixer, a fork or fingertips, cream butter and caster sugar. / In otro tazón, usando una batidora, un tenedor o los tipos de los dedos, mezclar la mantequilla y el azúcar

image
image
3- Ajouter l’œuf et continuer à mélanger / Add the egg and continue mixing./ Añadir el huevo y continuar mezclando

image
image
4- Ajouter le zeste d’orange / Add orange zest / Añadir la ralladura de naranja

image
image
5- Ajouter la noix de coco râpée et mélanger / Add grated coconut and mix / Añadir el coco rallado y mezclar

image
6- Ajouter la farine, peu à peu. / Add the flour, little by little. . / Añadir la harina, poco a poco.

image
image
7- Continuer à mélanger jusqu'à l'obtention d'une pâte non collante / Continue mixing till the dough is no more sticky. / Continuar mezclando hasta obtener una masa no pegajosa.

image
8- Former des petites boules ou étaler la pâte sur le plan de travail et la découper à l’aide d’un emporte-pièce. / Shape small balls or roll out the dough on the work surface and cut it with a cookie cutter. / Formar bolitas u estirar la masa sobre la superficie de trabajo y cortarla con un cortador de galletas. 

image
image
9- Déposer les biscuits sur une plaque couverte de papier parchemin. / Place the cookies on a parchment-lined baking sheet. / Colocar las galletas sobre una bandeja cubierta con papel pergamino.

image
10- Cuire au four préchauffé à 180°C (350°F) pendant 10-15 minutes (selon la taille des biscuits). Laisser les biscuits refroidir un peu sur la plaque avant de les transférer sur une grille / Bake at 180°C (350°F) in a preheated oven for 10-15 minutes (depending on the size of the cookies). Let the cookies cool a few minutes on the baking sheet before transferring them to a wire rack to cool. / Hornear en horno precalentado a 180 ° C ( 350°F) durante 10 a 15 minutos (dependiendo del tamaño de las galletas). Dejar enfriar las galletas un poco sobre la bandeja antes de transferir a una rejilla

image
11- Mettre la confiture dans une casserole et y ajouter l’eau pour la diluer. Cuire pendant 3-4 minutes à feu moyen. / Put the jam in a saucepan and add the water to dilute it. Cook for 3-4 minutes over medium heat./ Poner la mermelada en una cacerola y añadir el agua para diluirla . Cocinar durante 3-4 minutos a fuego medio.

image
image
12- Tremper les biscuits dans la confiture puis les enrober de noix de coco râpée / Dip the cookies in the jam then coat them with shredded coconut / Sumergir las galletas en la mermelada y cubrirlas con el coco rallado

image
Hope you’ll enjoy!!


Une autre recette de la cuisine marocaine / Another Moroccan recipe / Otra receta de la cocina marroquí: 

image
SEFFA (COUSCOUS SUCRÉ /SWEET COUSCOUS / CUSCÚS DULCE)
CUISINE MAROCAINE / MOROCCAN CUISINE / COCINA MARROQUÍ


Merci de votre visite / Thank you for your visit / Gracias por su visita…

image