SCONES À LA BANANE / BANANA SCONES / SCONES DE BANANA
INGRÉDIENTS / INGREDIENTS / INGREDIENTES
80ml de lait / 80 ml milk /80 ml de leche 80 g de yaourt nature / 80 g plain yogurt / 80 g de yogur natural 370 g de farine tout usage / 370 g all-purpose flour / 370 g de harina común 2 cuillères à café de levure pâtissière / 2 teaspoons baking powder / 2 cucharaditas de polvo de hornear ¼ cuillère à café de bicarbonate de soude / ¼ teaspoon baking soda / ¼ cucharadita de bicarbonato de sodio 100 g de sucre semoule / 100 g caster sugar / 100 g de azúcar en polvo ½ cuillère à café de sel / ½ teaspoon salt / ½ cucharadita de sal Zeste d’une oranage / Zest of one orange / Ralladura de una naranja 110g de beurre froid / 110 g cold butter/ 110 g de mantequilla fría 100 g de bananes réduites en purée / 100 g mashed bananas / 100 g bananas trituradas des bleuets (facultatif) / blueberries (optional) / arándanos (opcional) PRÉPARATION / HOW TO / ELABORACIÓN
1-
Dans un petit bol, mélanger le lait, la banane et le yaourt nature et
mettre le tout au réfrigérateur jusqu'au moment d’utilisation. / In a small bowl, mix the milk, the banana and plain yogurt and place in the fridge until needed. / En un tazón pequeño, combinar la leche, la banana y el yogur natural et poner el todo en la nevera hasta el momento de uso.
2- Dans un grand bol, mélanger la farine, la levure pâtissière, le bicarbonate de soude, le sucre, le sel et le zeste d’orange. / In a large bowl mix flour, baking powder, baking soda, caster sugar, salt and orange zest.
/ En un tazón grande, combinar la harina común, el polvo de hornear,
bicarbonato de sodio, el azúcar, la sal y la ralladura de naranja. 3- Ajouter le beurre froid coupé en morceaux et mélanger jusqu'à ce que le beurre soit couvert de farine. / Add the cold butter cut into pieces and toss until the butter is covered with the flour. / Agregar la mantequilla fría cortada en trozos y revolver hasta que la mantequilla se cubre de harina. 4- Couper le beurre en morceaux encore plus petits en utilisant un grattoir à pâte ou un couteau. / Cut the butter into even smaller pieces using a dough scraper or a knife. / Cortar la mantequilla en trozos aún más pequeños utilizando una rasqueta de panadero o un cuchillo. 5- Ajouter les ingrédients liquides et mélanger avec une spatule. Ne pas trop mélanger. / Add the wet ingredients and stir with a spatula. Don’t over mix. / Agregar los ingredientes húmedos y revolver con una espátula. No mezclar excesivamente. 6-
Fariner légèrement une surface de travail. Transférer la pâte (elle est
collante!) / Dust a work surface with little flour. Transfer
the dough (It’s sticky!!) . / Espolvorear una superficie
con un poco de harina. Transferir la masa (Es pegajosa!). 7- Étaler un peu la pâte sur le plan de travail. Découper la pâte à l’aide d’un emporte-pièce. Décorer avec les bleuets./ Roll out a little bit the dough on the work surface. Cut the dough with a cookie cutter. Garnish with the blueberries. / Estirar
un poquito la masa sobre la superficie de trabajo. Cortar la masa con
un cortador de galletas. Adornar con los arándanos. 8-
Disposer les scones sur une plaque à pâtisserie chemisée de papier
parchemin. Cuire au four préchauffé à 180 °C pendant 18-20 minutes. Les scones devraient
avoir une belle couleur dorée. Laisser refroidir complètement sur une
grille. / Place the scones on a baking sheet covered with parchement
paper. Bake in preheated oven at 180°C for 18-20 minutes. The scones should have a nice golden
color. Let cool completely on a wire rack. / Colocar los scones
sobre una bandeja de hornear cubierta con papel pergamino. Hornear
a 180° C
durante 18-20 minutos. Los scones deben tener un color dorado. Dejar
enfriar completamente sobre una rejilla. Hope you’ll enjoy!!
No comments:
Post a Comment