LA PÂTE
180g de lait à température ambiante
1 cuillère à soupe de levure sèche
1 œuf à température ambiante
45g de beurre non salé à température
ambiante
370 g de farine tout usage
¼ cuillère à café de sel
70g de sucre semoule
LA GARNITURE :
150g beurre d’arachides croquant
200 g de cassonade
1 cuillère à café de cannelle
100 g de pépites au chocolat
LE GLAÇAGE :
40g fromage à la crème
26 g de beurre non sale
70 g de sucre glace
1 cuillère à soupe de jus de lime
Pincée de sel
**************************
THE DOUGH
180
g milk at room temperature /
1
tablespoon dry yeast
1
egg at room temperature
45
g unsalted butter at room temperature
370
g all-purpose flour
¼
teaspoon salt
70g
caster sugar
THE
FILLING:
150
g crunchy peanut butter
200g
brown sugar
1
teaspoon cinnamon
100
g chocolate chips
THE
GLAZE:
40g
cream cheese
26
g unsalted butter
70
g icing sugar
1
tablespoon lime juice
Pinch
of salt
**************************
LA MASA
180 g leche a temperatura ambiente
1 cucharada de levadura seca
1 huevo a temperatura ambiente
45 g de mantequilla sin sal a temperatura ambiente
370 g de harina común
¼ cucharadita de sal
70g de azúcar en polvo
1 cucharada de levadura seca
1 huevo a temperatura ambiente
45 g de mantequilla sin sal a temperatura ambiente
370 g de harina común
¼ cucharadita de sal
70g de azúcar en polvo
EL RELLENO:
150g mantequilla de maní
200g de azúcar moreno
1 cucharadita de canela
100 g pepitas de chocolate
EL GLASEADO
40g queso crema
26 g mantequilla sin sal
70g azúcar glas
1 cucharada de jugo de lima
Pizca de sal
*****************************************************
العجين:
180 مل من الحليب في درجة حرارة الغرفة
ملعقة كبيرة خميرة جافة
بيضة في درجة حرارة الغرفة
45 غرام من الزبدة غير المملحة في درجة حرارة الغرفة
370 غرام من الدقيق الابيض
ربع ملعقة صغيرة من الملح
70 غرام من السكر سنيدة
الحشوة:
150 غرام زبدة الفول السوداني مقرمش
200 200 غرام سكر
بني
1 ملعقة صغيرة من القرفة
100 غرام حبيبات الشوكولاته
زينة لفات القرفة:
40 غرام جبن ابيض
60غرام زبدة غير مملحة
70غرام من السكر الناعم
ملعقة كبيرة من عصير الليم
قليل من الملح
PRÉPARATION / HOW TO / ELABORACIÓN /طريقة التحضير
1- Dans un bol, mélanger la levure et le
lait, ajouter le sucre, le beurre fondu puis l’œuf. Bien battre le mélange.
Ajouter la farine.
2- pétrir la pâte jusqu’à l’obtention
d’une boule homogène et non collante. Déposer la pâte dans un bol, couvrir le
bol et laisser lever la pâte jusqu’à ce qu’elle double de volume.
Mélanger la cannelle et la cassonade dans
un petit bol. Mettre de côté.
Une fois, la pâte a doublé de volume, la
pétrir un peu.
3- À l’aide du rouleau à pâtisserie,
abaisser la pâte de façon à obtenir une forme rectangulaire.
Badigeonner la pâte avec le beurre d’arachides.
Saupoudrer la pâte du mélange cassonade/cannelle et des pépites de chocolat.
Rouler la pâte sur elle-même pour former
un gros boudin.
4- Couper le boudin en 12 rouleaux. Déposer
les roulés dans un moule recouvert de papier parchemin. Laisser reposer jusqu’à
ce que les roulés doublent de volume, environ 20-25 minutes. Cuire les roulés à
la cannelle au milieu du four, à 350 degrés F (180 degrés C), pendant environ 30
minutes.
Sortir les roulés du four. Mélanger les
ingrédients du glaçage et verser le mélange sur les roulés encore chauds.
********************************************
1-
In a bowl mix the milk and dry yeast, add the sugar, the melted butter and the
egg. Beat well this mixture. Add the flour.
2-
Knead the dough forming it into a smooth and not sticky ball. Put the dough in a bowl, cover the bowl and
let the dough rise until it doubles in volume.
Mix
the cinnamon and brown sugar. Set aside.
Once
the dough has doubled in volume, knead it a little bit.
3-
Using a rolling pin, roll out the dough to obtain a rectangular shape.
Brush
the dough with peanut butter. Sprinkle the brown sugar/cinnamon mixture and
chocolate chips over the surface of the dough.
Roll
the dough into a log shape.
4-
Slice the log of dough into 12 rolls. / Place the cinnamon rolls on a
parchment-lined pan. Let stand until the rolls double in size, about 20-25
minutes. Bake the rolls in the middle of the oven at 350 degrees F (180 degrees
C) for about 30 minutes. Remove the cinnamon rolls from the oven. Mix the glaze ingredients and pour the mixture over the cinnamon rolls still hot.
********************************************
1- En un tazón, mezclar la leche y la
levadura seca, añadir el azúcar, la mantequilla derretida y el huevo. Batir
la mezcla. Añadir la harina.
2- Trabajar la masa con las manos hasta que
esté suave y no pegajosa. Colocar la masa en un tazón, tapar el tazón y dejar
la masa reposar hasta que doble su tamaño.
Mezclar la canela y el azúcar moreno. Dejar
de lado.
Una vez que la masa ha doblado de tamaño,
amasarla un poco.
3- Estirar la masa con el rodillo hasta
obtener una forma rectangular.
Untar la masa con la mantequilla de maní.
Espolvorear con la mezcla azúcar moreno/canela y las chispas de chocolate.
Enrollar la masa.
4- Cortar el rollo de masa en 12 espirales.
Colocar los espirales en un molde forrado con papel de hornear. Dejar los
espirales reposar hasta que doble su tamaño, entre 20-25 minutos. Hornear
los espirales de canela en el centro del horno a 180° C (350° F), durante 30
minutos. Sacar los espirales del horno. Mezclar los ingredientes del glaseado y
verter la mezcla sobre los espirales todavía calientes.
********************************************
1. في وعاء يخلط الحليب و الخميرة،تضاف السنيدة ،الزبدة المذابة و
البيضة. يمزج هذا الخليط جيدا. يضاف الدقيق..
2. يدلك العجين حتى يصبح لينا و غير لزج.يوضع العجين في وعاء ويغطي الوعاء و يترك العجين يختمر حتى يتضاعف في الحجم،يخلط السكر البني والقرفة في وعاء صغير و يوضعا جانبا.
عندما يتضاعف حجم العجين يدلك قليلا.
3. يسرح العجين و يعطاه شكلا مستطيلا.
يدهن العجين بزبدة الفول السوداني. يضاف خليط السكر
البني/القرفة و حبيبات الشوكولاته. يلف العجين للحصول على شكل لولب.
4.يقطع العجين الى 12 لفة. توضع اللفات في قالب للحلوى
مغطى بورق الفرن. تترك اللفات ليتضاعف حجمها حوالي 20-25 دقيقة. تدخل للفرن و تخبز
مدة 30 دقيقة في فرن درجة حرارته180 درجة مئوية.تخرج اللفات من الفرن. تخلط مكونات
زينة لفات القرفة و يصب هذا الخليط فوق اللفات و هي مازالت ساخنة.
Hope you’ll enjoy!!
*************
*************
Merci de votre visite / Thank you for your visit /Gracias por su visita/ شكرا على زيارتكم
Pour d'autres idées de cuisine
/ For other cooking ideas / Para otras ideas de cocina / من
اجل افكار اخرى للطبخ : Facebook, Instagram , Pinterest
No comments:
Post a Comment