INGRÉDIENTS / INGREDIENTS / INGREDIENTES 100g de beurre non salé ramolli / 100g unsalted butter softened / 100 g de mantequilla sin sal 70 g de sucre semoule / 70 g caster sugar / 70 g de azúcar en polvo 2 œufs / 2 eggs / 2 huevos 2 jaunes d'œufs / 2 egg yolks / 2 yemas 190 g fécule de maïs / 190 g cornstarch / 190 g de fécula de maíz (maicena) 60g de farine tout usage / 60g all-purpose flour / 60 g de harina común ½ cuillère à table de levure pâtissière (poudre à pâte) / ½ tablespoon baking powder / ½ cucharada de polvo para hornear 1 cuillère à café de jus de citron / 1 teaspoon lemon juice / 1 cucharadita de zumo de limón Zeste d’un demi-citron / Zest of half lemon / Ralladura de la mitad de un limón ¼ de cuillère à café de sel / ¼ teaspoon salt / ¼ cucharadita de sal
Pour la garniture / For the filling / Para el relleno:
200 g de confiture / 200 g of jam / 200 g de mermelada 100 g de noix de coco / 100 g coconut / 100 g de coco
PRÉPARATION / HOW TO / ELABORACIÓN: 1-
Mélanger le beurre ramolli avec le sucre jusqu'à l’obtention d’une pâte
lisse / Mix the softened butter with sugar until a smooth paste is
formed. / Mezclar bien la mantequilla blanda con el azúcar hasta que lqa mezcla sea homogénea. 2-
Ajouter les œufs, les jaunes d'œufs et le jus de citron. Battre jusqu'à
ce que le mélange soit homogène. / Add the eggs, egg yolks and lemon
juice. Beat until the mixture is homogeneous. / Agregar los huevos,
yemas y el jugo de limón. Batir hasta que la mezcla sea homogénea. 3-
Ajouter le zeste de citron et la moitié de la farine. Bien mélanger. /
Add the lemon zest and half the flour . Mix well. / Agregar la ralladura de limón y la mitad de la
harina. Mezclar bien. 4-
Ajouter la farine restante et la fécule de maïs tamisées, la levure
pâtissière et le sel. Mélanger avec une spatule. Ne pas trop manipuler
la pâte. Elle est un peu collante / Add the remaining flour and cornstarch sifted together,
the baking powder and salt. Mix with a spatula. Do not overwork the dough. It’s a little bit sticky /
Agregar la harina restante tamizada con la fécula de maíz, el polvo
para hornear y la sal. Mezclar con una espátula. No manipular mucho la
masa. Es un poco pegajosa 5-
Mettre la pâte au réfrigérateur pendant 3045 minutes. / Place the dough
in the refrigerator for 30-45 minutes. / Dejar enfriar la masa en
la nevera durante 30-45 minutos. 6-
ÉEtaler la pâte sur une surface de travail. Couper la pâte avec un
emporte-pièce. / Roll out the dough on a work surface. Cut the dough
with a cookie cutter. / Estirar la masa sobre la superficie de trabajo.
Cortar la masa con un cortador de galletas. 7-
Disposer les biscuits sur une plaque à pâtisserie recouverte de papier
parchemin et cuire au four préchauffé à 180 ° C (350 ° F), pendant 8-10
minutes. / Place the cookies on a baking sheet lined with parchment
paper and bake in preheated oven at 180°C (350°F) for 8-10 minutes /
Colocar las galletas en una bandeja para hornear forrada con papel
pergamino y llevar al horno precalentado a 180 ° C (350 ° F) durante
8-10 minutos 8-
Une fois que les biscuits sont refroidis, mettre un peu de confiture
sur un biscuit puis couvrir avec un autre. / Once the cookies are cool,
put some jam on a biscuit and cover it with another. / Una vez que las
galletas están frías, Poner un poco de mermelada sobre una galleta,
cubrirla con otra. 9- Garnir de noix de coco râpée / Garnish with grated coconut / Decorar con el coco rallado
Hope you’ll enjoy!!
Inspiration: Las delicias de Flor: alfjorcitos de maicena Merci de votre visite / Thank you for your visit / Gracias por su visita… **************************************************
LA RECETTE / THE RECIPE / LA RECETA
ALFAJORES
By: Khadija is in the Kitchen: It's
baking and cooking time!!
INGRÉDIENTS & PRÉPARATION
100g de beurre non salé ramolli
70 g de sucre semoule
2 œufs
2 jaunes d'œufs
190 g fécule de maïs
60g de farine tout usage
½ cuillère à table de levure pâtissière (poudre à pâte)
1 cuillère à café de jus de citron
Zeste d’un demi-citron
¼ de cuillère à café de sel
Pour la garniture:
200 g de confiture
100 g de noix de coco
1- Mélanger le beurre ramolli avec le sucre
jusqu'à l’obtention d’une pâte lisse.
2- Ajouter les œufs, les jaunes d'œufs et le jus
de citron. Battre jusqu'à ce que le mélange soit homogène.
3- Ajouter la moitié de la farine et le zeste de
citron. Bien mélanger.
4- Ajouter la farine restante et la fécule de
maïs, tamisées, la levure pâtissière et le sel. Mélanger avec une spatule. Ne
pas trop manipuler la pâte.
5- Mettre la pâte au réfrigérateur pendant 30-45
minutes.
6- Etaler la pâte sur une surface de travail.
Couper la pâte avec un emporte-pièce.
7- Disposer les biscuits sur une plaque à
pâtisserie recouverte de papier parchemin et cuire au four préchauffé à 180 ° C
(350 ° F), pendant 8-10 minutes.
8- Une fois que les biscuits sont refroidis,
mettre un peu de confiture sur un biscuit puis couvrir avec un autre.
By: Khadija is in the
Kitchen: It's baking and cooking time!!
INGREDIENTES & ELABORACIÓN 100 g de mantequilla sin
sal
70 g de azúcar en polvo
2 huevos 1
2 yemas
190 g de fécula de maíz
(maicena)
60 g de harina común
½ cucharada de polvo para
hornear
1 cucharadita de zumo de limón
Ralladura de limón
¼ cucharadita de sal
Para el relleno:
200 g de mermelada
100 g de coco
1- Mezclar bien la
mantequilla blanda con el azúcar hasta obtener una pasta homogénea.
2- Agregar los huevos,
yemas y el jugo de limón. Batir hasta que la mezcla sea homogénea.
3- Agregar la mitad de la harina
y la ralladura de limón. Mezclar bien.
4- Agregar la harina
restante tamizada con la fécula de maíz,
el polvo para hornear y la sal. Mezclar con una espátula. No manipular mucho la
masa.
5- Dejar enfriar la masa
en la nevera durante 30-45 minutos.
6- Estirar la masa sobre
la superficie de trabajo. Cortar la masa con un cortador de galletas.
7- Colocar las galletas en
una bandeja para hornear forrada con papel pergamino y llevar al horno
precalentado a 180 ° C (350 ° F) durante 8-10 minutos
8- Una vez que las
galletas están frías, Poner un poco de mermelada sobre una galleta,
cubrirla con otra.
No comments:
Post a Comment