RECETTE / RECIPE / RECETA / الوصفة
BISCUITS AU SIROP D’ÉRABLE
INGRÉDIENTS :
115 g beurre non salé à température ambiante
145 g cassonade
1 œuf
170 g sirop d’érable
1 cuillère à thé de zeste de citron
350 g farine tout usage
½ cuillère thé de sel
2 cuillères à thé de poudre à pâte (levure chimique)
100 g de noix de coco déshydratée râpée sucrée
MÉTHODE DE PRÉPARATION :
1. Mélanger le beurre et la cassonade, puis y ajouter l’œuf, le sirop d’érable et le zeste de citron en mélangeant après chaque ajout, jusqu’à l’obtention d’une texture crémeuse.
2. Mélanger la farine, la poudre à pâte et le sel puis les ajouter au mélanger crémeux. Bien mélanger le tout. Incorporer la noix de coco et mélanger jusqu’à l’obtention d’une pâte homogène.
3. Couvrir la pâte de film alimentaire et la mettre au réfrigérateur pendant au moins 30 minutes. Diviser la pâte en petites boules de même poids. Déposer les boules sur une plaque à biscuits chemisée de papier parchemin.
4. Cuire au four préchauffé à 180°C (350°F) entre 20 à 25 minutes. Sortir les biscuits du four. Laisser refroidir un peu sur la plaque à biscuits puis les transférer sur une grille jusqu’à ce qu’ils refroidissent complètement.
**************************
MAPLE SYRUP COOKIES
INGREDIENTS:
115 g unsalted butter at room temperature
145 g brown sugar
1 egg
170 g maple syrup
1 teaspoon lemon zest
350 g all-purpose flour
½ teaspoon of salt
2 teaspoons baking powder
100 g sweetened dessicated coconut
HOW TO:
1. Mix the butter and brown sugar, then add the egg, maple syrup and lemon zest, mixing after each addition, until creamy.
2. Combine the flour, baking powder and salt and add them to the creamed mixture. Mix well. Stir in coconut and mix until you obtain a smooth dough.
3. Cover the dough with cling film and refrigerate for at least 30 minutes. Divide the dough into small balls of equal weight. Place the balls on a cookie sheet lined with parchment paper.
4. Bake in a preheated oven at 180°C (350°F) for 20 to 25 minutes. Remove cookies from the oven. Let cool slightly on the cookie sheet then transfer to a rack until completely cool.
*************************
GALLETAS DE JARABE DE ARCE
INGREDIENTES:
115 g de mantequilla sin sal a temperatura ambiente
145 g de azúcar moreno
1 huevo
170 g de jarabe de arce
1 cucharadita de ralladura de limón
350 g de harina común
½ cucharadita de sal
2 cucharaditas de polvo de hornear
100 g de coco rallado deshidratado endulzado
ELABORACIÓN:
1. Mezclar la mantequilla y el azúcar moreno, luego añadir el huevo, el jarabe de arce y la ralladura de limón, mezclando después de cada adición, hasta obtener una mezcla cremosa.
2. Combinar la harina, el polvo de hornear y la sal y añadirlos a la mezcla cremosa. Mezclar bien. Incorporar el coco y mezclar hasta que la masa quede suave.
3. Cubrir la masa con film transparente y colocar en la nevera durante al menos 30 minutos. Dividir la masa en bollitos de igual tamaño. Colocar los bollitos en una bandeja para galletas forrada con papel pergamino.
4. Hornear en un horno precalentado a 180°C (350°F) durante 20 a 25 minutos. Sacar las galletas del horno. Dejar que se enfríen un poco en la bandeja de galletas y luego transferirlas a una rejilla hasta que se enfríen por completo.
***********************************
بيسكوي بشراب القيقب
المكونات :
115 غرام زبدة غير مملحة بدرجة حرارة الغرفة
145 غرام سكر بني
1 بيضة
170 غرام شراب القيقب
1 ملعقة صغيرة من قشر الليمون مبشور
350 غرام دقيق ابيض
نصف ملعقة صغيرة ملح
ملعقتان صغيرتان من خميرة الحلوى
100 غرام جوز هند محلى (كوك)
طريقة التحضير:
1. تمزج الزبدة مع السكر البني ، ثم يُضاف لهماالبيضة وشراب القيقب وقشر الليمون مع مواصلة الخلط بعد كل إضافة حتى يتم الحصول على قوام كريمي.
2. يُمزج الدقيق مع خميرة الحلوى والملح و يضافوا إلى الخليط الكريمي. يمزج الكل جيدا. يضاف جوز الهند ويخلط الكل حتى يتم الحصول على عجينة ناعمة.
3. تغطى العجينة بالبلاستيك الغذائي ثم توضع في الثلاجة لمدة 30 دقيقة على الأقل. تقسم العجينة إلى كرات صغيرة من نفس الوزن. توضع الكرات على صينية بيسكوي مغطاة بورق زبدة.
4. يخبز البيسكوي في فرن محمى على حرارة 180 درجة مئوية (350 درجة فهرنهايت) لمدة 20 إلى 25 دقيقة. يخرج البيسكوي من الفرن. يترك ليبرد قليلاً في صينية البيسكوي ، ثم ينقل إلى شبكة البيسكوي حتى يبرد تمامًا.
****************
Hope you’ll enjoy!!
****************
Merci de votre visite / Thank you for your visit /Gracias por su visita/ شكرا على زيارتكم
Pour d'autres idées de cuisine / For other cooking ideas / Para otras ideas de cocina / من اجل افكار اخرى للطبخ : Facebook, Instagram , Pinterest
No comments:
Post a Comment