BARRES AU BEURRE D’ARACHIDES ET PÉPITES DE CHOCOLAT / PEANUT BUTTER AND CHOCOLATE CHIP BARS / BARRAS DE MANTEQUILLA DE MANÍ Y CHISPAS DE CHOCOLATE
INGRÉDIENTS / INGREDIENTS / INGREDIENTES
300 g de flocons d'avoine / 300 g rolled oats / 300 g copos de avena 150 g arachides grillées, coupées en deux / 150 g roasted peanuts, halved / 150 g cacahuetes tostados, cortados a la mitad 120 g de pépites de chocolat / 120 g chocolate chips / 120 g de chispas de chocolate 70 g de graines de tournesol / 70 g sunflower seeds / 70 g semillas de girasol 1 cuillère à café de cannelle moulue / 1 teaspoon ground cinnamon / 1 cucharadita de canela molida ½ cuillère à café de sel de mer / ½ teaspoon sea salt / ½ cucharadita de sal marina
130 g de beurre d'arachide croquant / 130 g crunchy peanut butter / 130 g de mantequilla de maní crocante 160 g de miel / 160 g honey / 160 g de miel 70 g de cassonade / 70 g brown sugar / 70 g de azúcar moreno 2 cuillères à soupe d'eau / 2 tablespoons water / 2 cucharadas de agua
100 g de chocolat fondu (facultatif)/ 100 g melted chocolate(optional)/ 100 g chocolate derretido (opcional) PRÉPARATION / HOW TO / ELABORACIÓN:
1.
Dans un grand bol, mélanger les flocons d'avoine, cacahuètes hachées,
pépites de chocolat, graines de tournesol, la cannelle et le sel. / In a large bowl, mix together the oats, chopped peanuts, chocolate chips, sunflower seeds, cinnamon, and salt. /
En un tazón grande, mezclar los copos de avena, los cacahuetes picados,
chispas de chocolate, semillas de girasol, la canela y la sal.
2.
Dans une petite casserole, faire chauffer à feu doux le beurre
d'arachide, le miel, la cassonade et l'eau. Mélanger constamment,
jusqu'à ce que le mélange devienne lisse mais pas trop chaud. / In a
small saucepan, warm the peanut butter, honey, brown sugar, and water
over low heat. Stir constantly, just until the mixture is smooth but not
too hot./ En una olla pequeña, calentar la mantequilla de maní, la
miel, el azúcar moreno, y el agua a fuego lento. Revolver
constantemente, hasta que la mezcla esté suave pero no muy caliente.
3. Ajouter le mélange liquide aux ingrédients secs et mélanger. / Pour the liquid mixture over the dry ingredients and mix./ Verter la mezcla de mantequilla de maní sobre los ingredientes secos y mezclar.
4.
Transférer le mélange dans une plaque de cuisson chemisée de papier
parchemin. Étaler le mélange. Cuire au four pendant 20 à 25 minutes, ou
jusqu’à ce que les coins commencent à dorer. Retirer du four et laisser
refroidir complètement./ Transfer the mixture into a baking sheet
lined with parchment paper. Spread the mixture. Bake for 20-25 minutes
or until the edges start becoming a little golden-brown. Remove from the
oven and let cool completely. / Transferir la mezcla a una bandeja
cubierta de papel para hornear. Extender la mezcla. Hornear durante 20 a
25 minutos, o hasta que los bordes empiezan a dorarse. Sacar del horno
y dejar enfriar completamente.
5. Décorer avec le chocolat fondu, si désiré. / Coat with melted chocolate, if desired / Cubrir con chocolate si deseado.
No comments:
Post a Comment